陀螺导演有点像克苏鲁版本的宫崎骏,在暗黑童话的背景里加入反战元素(克苏鲁可能过于硬核,介于克苏鲁和伊藤润二之间?我乱说的不要打我)
故事是基于原作设定的同人二次创作但大的方向基调没有ooc。我很喜欢陀螺的改编。蟋蟀很可爱,金句频出,虽然经常被剧中人物无视。可能是因为它说话的真正对象是荧幕前观众吧。原生家庭出来的看这片真的痛,太痛了!黑暗里,眼泪一波未平一波又起。具体的就不多说了,每个人被戳的地方可能不一样。
匹诺曹一开始真的很熊孩子,烦得令人牙痒痒。但他的本性并不坏
《吉尔莫·德尔·托罗的匹诺曹》是一部定格动画电影。
吉尔莫·德尔·托罗是谁?
他是著名的墨西哥导演,曾经凭借《水形物语》斩获金狮奖、奥斯卡最佳影片和最佳导演。
中国影迷亲切地称其为陀螺。
“陀螺的匹诺曹”,这样的命名句式并不常见,就好比“张艺谋的孙悟空”、“陈凯歌的哪吒”、“姜文的三毛”……
匹诺曹这个广为流传的童话故事,在陀螺的视角下,焕发出不一样的调性、风格与趣味。
从而改变其童话性质,变成另一个暗黑、讽刺、诡异,但依然美好的故事。
其实在陀螺的故事里,Pinocchio一直是一个天真、赤诚、勇敢的孩子,他并不曾因金钱和荣誉丧失本心,参加马戏团也是想为爸爸偿清债务、想成为爸爸期望的好孩子。不过陀螺在原著的基础上添加了更多设定和冒险情节,使得Pinocchio在真诚与勇气之外也懂得了时间与生命的意义,懂得了理解、陪伴与珍惜。
当然,如果仅仅是这样的内核,倒也不会让我觉得如此惊艳。陀螺另辟蹊径的高明之处在于
影片对传统的匹诺曹故事有了很大的颠覆,比较创新之处在于其故事背景的设定:纳粹意大利,片中随处可见的“服从“标语海报、马戏团为军官表演、木偶从军等情节无不反映出托罗对战争的讽刺。
对其中一幕的印象比较深刻:军官的儿子和木偶同时取得了比赛的胜利,但军官却让儿子开枪把木偶杀死。战争中不存在双赢,只有你死我活或两败俱伤。
然而,或许这部影片本是改编自童话,带着脑子来看内容实在是经不起推敲。情节的展开缺乏逻辑,各条故事线都很分散,收尾仓促,且有过多的偶然事件
當Pinocchio說「but I don't want to be Carlo」的時候,當他的Papa說出「you are such a burden」的時候,當我深以為然覺得「你一塊小小木頭被賦予了生命就不能開始學著懂事嗎」的時候,一瞬間我突然意識到,我默認Pinocchio的宿命是成為Carlo的替代品,這是山林女神給他生命的原因,然而山林女神從未說過這句話,她只讓Pinocchio「給Papa帶來快樂」,是那種根植在我潛意識裡的「精英主義」和「社達主義」,讓我對一切不符合我預期、不「完美」的事物都無比的沒有耐心。$#
看过原著书开头的一点点,电影基本是重新设计了故事情节,只是套用了匹诺曹故事中部分角色的原型。
风格从一个儿童向转变成了黑暗童话的成人向,色调偏向阴沉,氛围透露着丝丝诡谲,尤其是杰佩托酒后砍树造木偶匹诺曹的过程,像极了制造科学怪人的场景,基调上整体比较阴郁悲伤。把时代背景放在了二战时期的意大利,墨索里尼还出场了,匹诺曹有着死而复生的设定,出现了精灵和死神的姐妹花角色,立意从教导小孩不要撒谎到人物在时代洪流下的挣扎和生死观上。
“老玉米糊”杰佩托有了儿子
《吉尔莫·德尔·托罗的匹诺曹》那最后一声深深的叹息啊
转载请注明网址: https://www.bj-qdcg.com/m/id-22382.html