安东改变了决定,从巫婆的家里出来,遇到了熊、虎和谢苗,他看见了他们,说明他仍然有他者的潜能,但是他有没有认出他们,从谢苗与熊、虎的对话中我们不难看出,这不是当年在《守夜人》时的第一次初见,因为他们认得他,那么这到底算是轮回还是平行世界的概念呢?
当安东走在路上,与斯维塔擦肩而过后又回去搭讪,这时用的是双关语——我们好像在哪里见过。进一步模糊了概念,到底是俗套的搭讪方式呢?还是安东的守夜人记忆驱使他做正确的事呢?最后安东对着镜头跳着挥手,从镜头上看很难判断他是在调戏斯维塔还是在嘲笑坐在长椅上观察他的光明和黑暗的两位首领。如果是后者,那还是说明安东成为守夜人这些年的记忆是事实存在着的。
我看多很多的好莱坞大片,总的来说,印象深的也无非那几部,不然是触景伤情类总觉得主角和女主的感情真是感人啊感人,要么就是那些探讨战争的可行性,你知道,女孩子看片子无非就图那么些个乐子,不然去看看情人节的都市爱情喜剧都能省下不少钱。
说到《守日人》,其实我先看的书,那会还上高中,月月都有九九读书人的目录,闲来无聊会送几本试读,我还记得那会送的就是《守日人》和《时间旅行者的妻子》,全班的女生都着迷于后一本,只有我一个人,在看了守日人的前几页后就被迷得神魂颠倒。
自然,黑暗与光明的论题总是比爱情来得更深,而通常而言我迷恋于一切欧洲的文化虽然也不外乎没见过。可俄罗斯,怎么说呢,我以前一直以为那里都是冰封万里的诡异平原,大概会有狼出没,也没能有深刻设想莫斯科的冬天是不是也和我现在呆的北美中部有一样大的雪。
不然自然是有的,至少我在电影中见到了。《守日人》就像是我想象中这部小说改变成影像的样子。虽然大部分群众纷纷表示他们都是先看的电影才看到的小说,所以小说的魅力自然是比电影的要差了一截
可我觉得有点不舒服。僵硬。别扭。毫无特色。滥用视觉效果。人物毫无细腻的余地。叙事含糊,乃至拙劣。
下部让我觉得。。纯然是向好莱坞致敬的习作作品。
我和别人的感受非常不同,只觉得它做作。尤其是众位击节称赞的剪辑和为了快速剪切而晃动非凡的镜头。看起来并不流畅。
特别是最后天地一片漆黑,浩劫临头的场景。。。我俨然看到无数美国灾难片的再现,无论是镜头感、演员的动作、甚至电视播报员的存在都让人觉得。。。。唉。
尤其,演员的表演很僵硬,尤其、尤其在表现幽默感的时候。大家都记得俄罗斯电影里的幽默感是什么样的,但他们现在非得学着美国FBI或是坏蛋大亨说话、或是不说话只是使用眼色和身体动作(那拙劣的探戈片断啊),这就让人觉得怪怪的。至少我极其不舒服。
还有音乐。也是大家都很喜欢的吧。但我觉得它总是故意的突兀地随动作而起,是相当不够圆滑和纯熟的硬贴痕迹。
就一个影片的叙事结构和表现手法来说,这儿有一个模仿托儿金赋予戒指以魔力的粉笔翻版。但对于粗粗看过前部守夜人、或是压根儿没看过守夜人的观众而言,无异于痴人说梦
【守日人】这片子真可爱死啦!
转载请注明网址: https://www.bj-qdcg.com/m/id-19690.html